Ф. И. Тютчев

А. С. Долгорукой

1854·

А. С. Долгорукой

Ф. И. Тютчев1854

Un charme vit en elle — irrésistible et pur,
Un charme de mystère et de mélancolie,
Et sa douce présence est comme un rêve obscur,
Dont, sans le s’expliquer, on a l’âme remplie.

Перевод В. А. Кострова

Чудо чистой гармонии, тайна, печаль!
В этом милом созданьи нет жизненной прозы.
И душа погружается в ясную даль,
И рождаются в сердце неясные грезы.

Настройки

A
A