Улеглась моя былая рана

С. А. Есенин·

Улеглась моя былая рана... С. А. Есенин

Иллюстрация к стихотворению С. Есенина «Улеглась моя былая рана...». Дехтерёв Борис Александрович, 1975 г.

Улеглась моя былая рана —
Пьяный бред не гложет сердце мне.
Синими цветами Тегерана
Я лечу их нынче в чайхане.

Сам чайханщик с круглыми плечами,
Чтобы славилась пред русским чайхана,
Угощает меня красным чаем
Вместо крепкой водки и вина.

Угощай, хозяин, да не очень.
Много роз цветет в твоем саду.
Незадаром мне мигнули очи,
Приоткинув черную чадру.

Мы в России девушек весенних
На цепи не держим, как собак,
Поцелуям учимся без денег,
Без кинжальных хитростей и драк.

Ну, а этой за движенья стана,
Что лицом похожа на зарю,
Подарю я шаль из Хороссана
И ковер ширазский подарю.

Наливай, хозяин, крепче чаю,
Я тебе вовеки не солгу.
За себя я нынче отвечаю,
За тебя ответить не могу.

И на дверь ты взглядывай не очень,
Все равно калитка есть в саду...
Незадаром мне мигнули очи,
Приоткинув черную чадру.

Сергей Есенин, 1924

Улеглась моя былая рана... Иллюстрация к книге С. А. Есенина «Персидские мотивы». Е. Шалыгина, 1978-1980 гг.

Настройки

A
A